Андрій Мудрієвський. «Трішки» більше, ніж перекладач.
Професіонали скажуть, що якісного перекладача відрізняє не тільки добре знання основ перекладу і лексики різноманітних тем. Важливий життєвий і діловий досвід, а також вміння зробити чергову тему «своєю» у найкоротший час, який надається для підготовки.
Давайте знайомитися.
Шлях від перемоги в обласній олімпіаді з англійської мови серед спецшкіл до супроводження у якості перекладача вищих офіційних осіб держави.
Андрій Мудрієвський.
Освіта – вища. Із золотою медаллю завершив спеціалізовану українсько-англійську школу у м.Дніпро у 1991 р. Вперше почув свою силу в англійській мові, коли одержав перемогу у 8 класі в олімпіаді серед спецшкіл області, яка на той час проводилась раз на 4 роки. Став студентом Дніпропетровського Державного Університету за спеціальністю «англійська мова і психологія».
На третьому курсі виграв однорічну поїздку навчатися у США від уряду цієї країни і в 1994 р. вперше виїхав за кордон. Знаходячись вже в Америці, зрозумів, що з цього відрядження мав «вижати» більше. За підсумками 2,5 років, з вищими почестями закінчив американський університет Rowan у штаті Нью-Джерсі за спеціальністю «психологія».

Під час навчання у США отримав досвід роботи у спільному проекті з аерокосмічною агенцією NASA у якості психолога, підготувавши опитувальник для населення США з метою виявлення розуміння проблеми розширення міст, яке з’їдає родючу землю навколо. І як дежавю, вже у якості перекладача, Андрій у 2018 році супроводжує Майкла Хесс, операційного керівника одного із центрів NASA під час його робочої поїздки в Дніпрі, з візитами і перемовинами на Південмаші і КБЮ.

Після повернення в Україну у 1996 р. співпрацював з видатними дніпровськими бізнесменами, які на той час розпочинали свій «зірковий» шлях: Сергієм Касьяновим, Валерієм Кіптиком, Вадимом Єрмолаєвим. Разом з цими підприємцями і їх партнерами з Туреччини у якості перекладача і помічника будував «Ольвію-Бета», компанію, яка, перетворившись на лідера ринку побутової хімії, була згодом продана американській Procter&Gamble за рекордні 100+ млн дол.
У 1998 році Андрій працював на Кіпрі експорт-менеджером продукції українського металопрокату та машинобудування для Близького Сходу для української компанії Davis Investment. Запам’яталось цікаве відрядження до Ірану разом з керівництвом експортного відділу сумського заводу НВО ім.Фрунзе.
У 2001 р Андрія запросила у велику авіацію тодішня керівниця дніпропетровського представництва Австрійських Авіаліній Беате Шобер.
Вже через 3 роки у новій для себе сфері Андрій стає керівником представництва цієї авіакомпанії, спочатку у Дніпрі, а потім і в Харкові. Австрійські авіалінії у 2005 році вирішили відкрити прямий рейс із Відня у Донецьк, і Андрія призначають керівником і там, і розпочинається робота по набору персоналу і будівництва офісу у Донецьку. Андрій і його команда впорались успішно і з цим завданням, побудувавши міцні партнерства.


Андрій став автором програми лояльності для туристичних агенцій регіону Partners&More, яка у подальшому була «взята на озброєння» всіма Австрійськими авіалініями, а Андрія запросили у Відень, а потім в Чорногорію, для передачі досвіду у підготовці і запровадженні цієї програми.
Одним із знакових заходів того часу стала піар-акція, присвячена хрещенню одного із літаків флоту Австрійських авіаліній іменем «Дніпропетровськ», у якій взяли участь керівництво міста і провідні бізнемени.

У 2011 році, після 10 років самовідданої праці з австрійцями, Андрія перекупає Аеросвіт, запропонувавши 4Х, і Андрій погоджується, фактично продовжуючи відповідати за всю Східну Україну, але тепер вже виступаючи у формі українських кольорів. На жаль, Аеросвіт вийшов зі гри за декілька років. Потім були ще чотири роки в арабській авіакомпанії Air Arabia і МАУ.
За час роботи в авіації Андрій Мудрієвський неодноразово виступає по ТБ , публікує експертні думки у різних медіа, стає колумністом і членом редколегії журнала Profiles (де веде постійну рубрику «За життя без наркотиків з Андрієм Мудрієвським») обіймає керівні посади в бізнес-клубах і асоціаціях (Голова Правління представництва Європейської Бізнес Асоціації у Дніпрі, член Правління клубів «Бізнес Клас» і «Розвивай Свій Бізнес»), активно займається благодійністю, отримує відзнаки від керівництва області.


подорожує з різноманітними бізнесменами до низки країн. Перший в Україні котеджний мікрорайон «Золоті Ключи», побудований за стандартами канадського комплексного містобудівного рішення, почав реалізацію після тижневого відрядження видатних дніпровських підприємців до трьох міст Канади у супроводі перекладача Андрія Мудрієвського.
З цього часу, особистий бренд Андрія Мудрієвського VIRTUOZO збирає всі напрямки його професійної діяльності у вигляді бізнес консьерж-сервісу, який пропонував більш комплексне обслуговування клієнтів у сферах перекладу, туристичної і рекламної діяльності, та, згодом, страхування.
Цікавими і корисними були поїздки у якості перекладача для бізнесменів-студентів Единбурзької Бізнес Школи до Шотландії (три літа поспіль) та Сінгапуру.

У 2013 р Андрій очолив поїздку найпотужніших українських туроператорів на Маврикій.
З тих пір, перекладацька діяльність Андрія тільки розширювалась, знаковими стали проекти постійного співробітництва з Інтерпайп (вже більше 15 років переклад для відвідувачів і клієнтів найпотужнішої металургійної групи в Дніпрі і Нікополі, засідання наглядових рад, запам’ятались поїздки з синхронним перекладом на круїзному лайнері у Середземномор’ї і відвідування Mardan Palace у Туреччині для найбільших світових клієнтів компанії),

ДТЕК (вугільні конференції три роки поспіль), і, звісно, особлива гордість за багаторічне постійне співробітництво з Приватбанком, яке почалось після націоналізації і розширилось за останні три роки до 3-5 разів на тиждень онлайн перекладу засідань Правління, Наглядової Ради і профільних комітетів.
У 2014 році Андрій обраний членом Правління люксембурзького агро-холдингу KSG Agro, а це означає, що глибина розуміння сільськогосподарських питань продовжує рости. З Головою Правління реалізовані спільні поїздки для налагодження експорту продукції агрохолдингу у країни Європи і Близького Сходу. Паралельно, перекладацьке співробітництво з інформаційно-аналітичним агентством «АПК-Інформ», лідером на ринку інформаційних послуг аграрної тематики в країнах СНД нарощується і Андрія вже запрошують перекладати не тільки аграрні офлайн конференції в Україні, а й онлайн-заходи в СНД.

У 2016 р. Андрій відкриває для себе нову сферу – страхування життя, і з 2020 року стає одним із Директорів представництва німецького концерну з фінансових послуг OVB. Разом із своїм англомовним партнером із Німеччини Конрад Шинске втілює європейські стандарти у фінансовому консультуванні в Україні, публікуючи статті, виступаючи перед різними аудиторіями і одночасно перекладаючи для партнера.
У 2021 р Андрія приймають до всеукраїнської спільноти BOARD у якості ментора, це надзвичайно почесно, адже учасниками цієї спільноти є досвідчені бізнесмени країни. Андрій Мудрієвський неодноразово модерував заходи для членів спільноти англійською мовою.

Цей рік також відзначився ще одним знаковим проектом, коли Андрію у якості перекладача доручили супроводжувати журналістів американського ТБ під час цілоденної поїздки Президента України Володимира Зеленського до Кривого Рогу і Дніпра.

Під час повномасштабного вторгнення росії до України кількість перекладацьких проектів зросла у рази завдяки активній участі Андрія у роботі іноземних журналістів (Данія, Норвегія, Швейцарія, США), розташуванні у Дніпрі офісів різних агенцій ООН (УВКБ, ПРООН, МОМ) благодійних фондів, МКП, відвідуванню Дніпра представниками дружніх країн, які підтримують Україну і тим самим наближають нашу Перемогу.

Практично у режимі реального часу звітування про перекладацькі проекти на сторінці Андрія Мудрієвського у Фейсбуці.
Далі буде!